Skip to end of metadata
Go to start of metadata


This is TurkicWiki, an online chrestomathy for Chaghatay Turkic and its closely-related varieties. It is currently under construction. TurkicWiki is maintained by Eric Schluessel ( and generously hosted by Harvard University.

TurkicWiki is now in beta, as it were -- the basic framework is in place, and now it's time to fill it up!

New users, please see the blog for instructions for adding a new text and instructions for glossing texts. They're a little bothersome and complicated, but gloss one or two words or phrases and it'll get easy.

The next blog entry will deal with the sorts of things that need to be done around the wiki.

Feel free to leave "comments" on pages and make suggestions for improvement.

New: I've added a "Workspace" section viewable only to registered and authorized users. This will be a space where we can work on projects collaboratively or individually without the public seeing them.

Recent blog posts

Blog Posts

  • No labels


  1. Note to self: Add links to online Tatar texts?

  2.  managed to get to grips fairly quickly with the glossing system. That said, any thoughts/guidelines/rules of thumb as to what kinds of things need to be glossed? I'm assuming that words for which modern equivalents in Turkic languages can be fairly easily extrapolated don't need to be glossed e.g. بولماق so should I just focus on loan words and more obscure terminology?

    1. That's my focus. Think back to where you were when you started Chaghatay -- a little Uzbek, a little Persian -- and what you needed to look up. Things that you still don't remember immediately when you look at them are top priority, followed by non-obvious Persian/Arabic words and phrases. And it's totally okay to leave things for later users, of course!

      Oh, some examples of things we got stuck on, if you remember: "Rose bush." "Cartilage." "Bottom part of the back."

  3. I haven't been glossing place-names or personal names, but perhaps we should create a gazetteer and index of personal names, adding additional details where known and where relevant e.g. general location of a village or mahalla, or brief biographical details about a named individual. Think of the notes to the Beveridge or Thackston translations of the Baburnama.

    1. That's totally doable. We can do it in one of two ways:

      1. Just create a page with a list and an automatically-generated table of contents.

      2. Make a page the way I made the glossary. We can give each person his or her own page and label them each "biography," each place a page labeled "place." We can add further labels for regions and periods like "Samarqand" and "14 c." That will allow us to form lists as we need them: All of the places in the Chaghatay Khanate, all of the people alive in the 1800s, etc.

    2. I went ahead with Plan No. 2. What do you think?

      Also, I remembered that Harvard has a bunch of photoreproductions of Chaghatay manuscripts in the "Fletcher collection." This may be my next move, since we don't have much in manuscript form up on the site.